berriak

“He querido hallar la forma y color, en combinación estética,
que facilite un clima de oración, de elevación espiritual.
No he querido hacer catecismo en mis vidrieras”.

Javier Álvarez de Eulate

Las vidrieras que Javier Álvarez de Eulate ideó para el Santuario de Arantzazu son ocho espacios de forma redondeada colocados simétricamente a cada lado de la nave transversal en la parte superior del muro. Tienen una estética abstracta con el predominio de formas suaves y ondulantes. El color predominante es el azul con algunas pinceladas de rojo y blanco.

El propio Eulate interpretó así sus vidrieras: “Son composiciones en que las líneas se entrecruzan formando espacios que el color define en claros y oscuros por rigurosa alternancia dentro de una armonía de azules, verdes, violetas y algún chispazo rojo. Fundamentalmente son composiciones abstractas pero con ciertas sugerencias figurativas: formas que recuerdan el espino de la aparición y trozos del paisaje montañoso de Arantzazu que se transfiguran a los huecos irregulares donde se sitúan los cristales y tiñiendo la mampostería de la iglesia de una luz misteriosa azulada”.

Las vidrieras están integradas en la Basílica con gusto y equilibrio. No destacan por sí mismas, sino que se acomodan a la idea general del proyecto limitándose a decorar la casa de Dios.

Eulate Oteiza margotzenPara el cristiano la luz simboliza la vida, la salvación, la felicidad. Representa el bien en contraposición a lo que significan las tinieblas, que son lo negativo, el mal. La luz proyectada en el espacio religioso suele ser blanca, pero también puede poseer algún color. Los distintos tonos o mezclas de color son utilizados para causar algún tipo de efecto en el ambiente. Las vidrieras son las encargadas de cumplir esa función.

El proceso por el que Javier Álvarez de Eulate decoró con sus vidrieras ambos lados de la nave transversal de la Basílica de Arantzazu comenzó en junio de 1954. Verreries de Saints-Just-sur-Loire, la vidriería encargada de realizar los cristales, comunicó cuál sería el precio para cada color. Tras dos años de aparente inactividad, en 1957 vuelve a ponerse en marcha el proyecto. Los padres franciscanos realizaron una petición de exención de pago de aduanas en base al artículo 20 del Concordato de la Santa Sede, por el que todos los objetos destinados al culto católico gozan de exención tributaria. La exención llegó el 3 de abril de 1957. El pago que permitió a Eulate comenzar a trabajar se realizó en diciembre de ese mismo año y lo hicieron los franciscanos de Cuba que de esa manera quisieron hacer su aportación al nuevo Santuario.

Las vidrieras se realizaron en Metz (Francia) siguiendo los cartones que el artista les había enviado y la técnica que se utilizó para ello fue la del hormigón traslúcido o “mosaico transparente”, como el propio Eulate lo denominó, que consiste en colocar teselas de cristales gruesos de color incrustados en el cemento.

Eulate Oteiza margotzenJavier Álvarez de Eulate nació en San Sebastián el 26 de abril de 1919. Estudió dos años en la Academia de Bellas Artes de San Fernando de Madrid. De allí llegó a Arantzazu, donde entró en contacto con las obras de la nueva Basílica.

De los artistas que más influyeron en su obra destacan Jesús Vasiano, con quien estuvo en Pamplona durante la Guerra Civil, Ignacio Zuloaga y Valentín de Zubiaurre. Pero la persona que mayor huella dejó en su concepción del arte y en la forma de realizar su obra fue Jorge Oteiza.

Su trabajo artístico se desarrolla tanto dentro de la figuración como de la abstracción, realizando obras de pequeño formato a los que él mismo denominó “post-diluvios”, “diagonales” y “espacios para una aparición” y grandes murales que decoran ábsides de lugares religiosos como el retablo de la Iglesia de San Ignacio de San Sebastián, el de las benedictinas de Oñati y la ermita de la Magdalena en Bergara.

La colorida obra de Álvarez de Eulate refleja la necesidad de lo sobrenatural y recrea un misticismo tangible: “Pretendo elevar al espectador a una realidad superior, llevarlo de lo visible a lo invisible pero real”.

FaLang translation system by Faboba

Agenda

No hay próximos eventos!